
Mi profesora nos contó en clase que uno de sus amigos extranjeros le comentó que cuando preguntaba algo en la calle los chinos lo miraban extrañados, y que en la mayoría de los casos no le respondían la pregunta.
Ella le pidió entonces que le hiciera una pregunta para saber dónde estaba el problema, y como era de esperarse los tonos no eran los correctos. En vez de decir “por favor” el amigo decía “un beso”.
Los chinos no se saludan con beso en la mejilla. Generalmente en las situaciones cotidianas además de decir “ni hao” hacen una inclinación de cabeza. A veces también agitan en alto una mano en señal de “hola” o “adiós”, y en situaciones más formales, digamos en reuniones de trabajo o reuniones sociales, dan un apretón de manos, aunque en la mayoría de los casos es tímido, escurridizo, incómodo.
Los chinos no se despiden con beso en la mejilla, o sea que yo, acostumbrada a este ritual que da por terminado el encuentro, siempre me quedo medio en el aire. Un pasito pa’ delante, un pasito para atrás, y una reacción rápida con un “baibai” al tiempo de agitar la mano en alto.
Siempre tuve la idea de que los chinos, y en general los orientales, evitaban el contacto físico en público. Debe haber sido así hasta hace pocos años atrás, pero ahora éste es un cambio más que se suma a la larga lista.
En calles y parques, en el metro y en los restaurantes de comida rápida es posible ver a las jóvenes parejas tomadas de la mano, abrazadas, acurrucadas. No demuestran vergüenza por estar en un espacio público, quizás porque no tienen espacios privados.
En las universidades los estudiantes viven en habitaciones de 12 metros cuadrados con otros cinco compañeros que el azar (es decir, el profesor) ha elegido. Una mesa en el Mc Donald´s termina siendo más privada que la propia habitación universitaria. La privacidad se hace posible gracias al anonimato y no a la ausencia de personas.
También es muy frecuente ver parejas de chicas cogidas de la mano, caminando, esperando el bus, comiendo en un restaurante. O a dos chicos que se acarician en la espalda, en la pierna. ¿Qué hay detrás de estos contactos? Algo que los extranjeros no sabemos, algo que solo a nosotros nos llama la atención porque nadie más voltea a mirar. Algo que tenemos que pedir a un chino que nos explique.
Los chinos no se saludan con beso en la mejilla. Los extranjeros, acá en Beijing, se saludan con dos.


Comentarios (17)
Qué interesante tu aproximación a la cultura china y a través de la cual, nos vas guiando, tratando de percibir la mayor cantidad de cosas acerca de las personas. Estoy seguro que seguiremos conociendo China, a través de tus líneas. Felicidades ...
Publicado por Eduardo | 17 de Abril 2007 a las 02:50 PM
Publicado el 17 de Abril 2007 14:50
Hola Eugenia; hace buen tiempo que tenia interes por conocer como es la vida cotidiana en la China contemporanea, en tus articulos acabo de descubrir el lugar perfecto para ello, recien ingrese de curioso al articulo "Deme un Beso" y me lei los demas de corrido.
No recuerdo el nombre, pero un intelectual peruano esta preparando una enciclopedia acerca de China, ojala pronto la publique y de hecho que la sumare a mi biblioteca
Ha ver si nos cuentas algo sobre el control de la natalidad, los abortos (¿es tan comun y natural como ir al dentista?), la preferencia por los varones, lo hijos unicos y su engreida formacion.
Te deseo Kanan xi'as y sigue escribiendo.
Publicado por Juan Carlos | 17 de Abril 2007 a las 04:11 PM
Publicado el 17 de Abril 2007 16:11
Si, eso de los besitos me ha pasado muchas veces, pero yo igualito, total, a ellas les encanta un latino medio fresco y lanza, je je, pero si es verdad que el hecho de que me acepten un beso en la mejilla es más porque las agarro de sorpresa que porque en realidad me lo quieran aceptar; con respecto a los extranjeros, igual, me dan un beso, y son ellas las que se quedan en el aire porque yo no atino a dar dos (besos), también me agrada el tema de la forma abierta con la que los chinos manifiestan su aprecio, aunque Eugenia fue bastante sutil con eso de que se acarician la espalda, en realidad se ponen las manos en las nalgas como dándose un aliento ....., si, es como nuestro palmoteo en la espalda cuando alguien nos cae bien.
Saludos
Publicado por + Oportunidades | 17 de Abril 2007 a las 05:18 PM
Publicado el 17 de Abril 2007 17:18
Eso...como explicar ese lazo afectivo q hay entre dos chicas o chicos q caminan abrazadiiisimos??? tocandose??? ... quiza eso en china sea amistad, pero en America, Europa y otros paises asiaticos con influencia occidental...eso es...bien saooooo. jajaja...
Publicado por R Chang | 17 de Abril 2007 a las 07:47 PM
Publicado el 17 de Abril 2007 19:47
muy intereante tu articulo...
Publicado por Luis Andres Miranda Mendoza | 17 de Abril 2007 a las 08:53 PM
Publicado el 17 de Abril 2007 20:53
Te envidio de la buena, con esta crisis existencial que tengo me gustaria explorar zonas alejadas como japon, china, corea del sur, entre otros, asi que ahorrar se ha dicho.
muy bonitas tus historias, y sigue comentando de eso lares, bye
Publicado por Lia | 17 de Abril 2007 a las 11:44 PM
Publicado el 17 de Abril 2007 23:44
Un amigo argentino me contó que hace unos días vio a dos obreros de la construcción caminando cogidos de la mano... su reflexión fue: no sé quién es el cerrado, conservador y machista.
Yo no he visto eso de poner las manos en las nalgas... lo que he visto es que los niños pellizcan en las nalgas como señal de cariño... a mí hasta ahora ningún niño chino me quiere tanto, je,je.
Publicado por Eugenia M. | 18 de Abril 2007 a las 04:25 AM
Publicado el 18 de Abril 2007 04:25
Hola Eugenia, me parecio genial ver tus notas publicadas en la web, y que nos deleites con detalles de una cultura que por muchos siglos no se conocia, y que ahora esta cambiando muy rapidamente. El bailecito del si das o no un beso me sucede todo el tiempo ya que estoy en USA en un programa donde tengo muchas amigas orientales y si atino a dar el beso es por que fue casi sorpresa para ellas...jojojo
Publicado por Miguel Ortiz (MBA VI) | 18 de Abril 2007 a las 09:05 AM
Publicado el 18 de Abril 2007 09:05
Felicitaciones por todo tu trabajo Eugenia San, te estoy escribiendo desde Japón, pais donde vivo hace mas de una década, y me gustaria realizarte una entrevista via internet sobre toda tu experiencia ganada.
Publicado por YVAN RAMIREZ RODRIGUEZ | 18 de Abril 2007 a las 10:48 AM
Publicado el 18 de Abril 2007 10:48
Bien interesante la cultura China. Yo tengo una sugerencia para blog. Los inodoros, me cuentan q allá no existen!!! Esa es una peculiaridad: no inodoros.
Hago este comentario xq una vez entre a un baño y encontre a un chino con la puerta abierta y de cunclillas sobre el inodoro. Saludos y mucha suerte.
Publicado por Serch | 19 de Abril 2007 a las 10:18 PM
Publicado el 19 de Abril 2007 22:18
En efecto. Tradicionalmente en China no se han utilizado inodoros, aún cuando había desagüe y agua (esto sobre todo en las ciudades). Sin embargo, con la apertura a occidente cada vez son más comunes.
En los lugares donde suelen ir extranjeros ya hay inodoros, e incluso en las viviendas nuevas también los hay.
Uno de los principales motivos de esta peculiaridad, que es causa de gran incomodidad para los extranjeros que deben enfrentarla, es higiénico. Si no hay inodoro no hay contacto, ¿se entiende?
Publicado por Eugenia M. | 20 de Abril 2007 a las 09:17 AM
Publicado el 20 de Abril 2007 09:17
Eugenia otra vez mil gracias por estas anotaciones que compartes, por lo que se china es un pais heterogeneo no solo etnicamente (aunque los han son mas) sino culturalmente eso lo hace muy interesante:Como vemos con los inodoros.
A algunos no les cuadra el hecho de que los chinos o las chinitas no saluden con beso, a mi me ha pasado la primera vez, y en adelante siempre ofresco la mano incluso a occidentales y peruanas cuando estan juntos, (para que no se pongan celosas las chinitas )jaja.
bueno yo respeto los habitos culturales y no me hago "bolas" pero si una china desea saludar con beso bueno, se comparte.
por otro lado a diario, cuando saludo una "nissei" o "tusan" (hay pocas en las que se note la herencia,pero en realidad son mas que los nisseis)" dudo si es tan conservadora como sus padres y/o abuelos ..que hago??
improviso,,..lo que diga la intuicion.
Publicado por Diego Armando | 20 de Abril 2007 a las 12:16 PM
Publicado el 20 de Abril 2007 12:16
Hola Eugenia.
Vivi casi 4 anos en China(2001-2004), trabajando en una empresa Espanola, exportadora de esparragos ubicada en Yuncheng provincia de Sanxi, donde es de lo mas tradicional las costumbres. Lo que cuentas me hace recordar con mucha nostalgia lo que vivi alla. Seguire tus articulos.
William Gonzalez
Publicado por William Gonzalez | 22 de Abril 2007 a las 03:05 AM
Publicado el 22 de Abril 2007 03:05
Hola Eugenia, me encantó tu articulo, muy ilusttivo desde tod puntob de vista,jaaaaaa, Yo comparto una relacion de amistad con uan amiga de China,y la verdad es que h sabido aprender muchas costunvbres de Oceidente que al principo le costaban...creo que esta apertura del pais hacia los paise Europeos es necesaro tanto para su economia como par sus relaciones.
Ahora, lo que si siempre me causa rubor es pues ver a los chinitos agarardos de las manos...y eso se ve bien gay en cualquier parte.. y Miki(quien es mi amiga) me dice que esa es una muestra de cariño hacia el otro...
Gracias por escribiur
Publicado por V. Cesar | 22 de Abril 2007 a las 01:16 PM
Publicado el 22 de Abril 2007 13:16
Eugenia:
Muchas felicitaciones x tus artículos y comentarios sobre la nueva China y sus costumbres, nosotros como tusanes también deseamos saber más sobre el país de nuestros padres y/o abuelos ó bisabuelos.
Hay muchas incógnitas sobre el modo de vida en China, ahora que está en su apogeo y en la mira de todo el mundo.
Pero las tradiciones y/o costumbres cambian en cada pueblo, ciudad, departamento. Cada pueblo hablan distintos dialectos, costumbres, tradiciones, etc.
Beijing es una ciudad cosmopolitan y van personas de todo los países, x eso se ve muchas diferencias culturales.
Esperamos que sigas informándonos sobre las novedades en China.
Publicado por Rosa Lee | 26 de Abril 2007 a las 10:27 PM
Publicado el 26 de Abril 2007 22:27
Una consulta en relación al saludo (o despedida?) chino.
Comentaste eso del "Ni Hao", qué significa algo asi como "Huo puto", alguna vez se lo escuché a alguien, que nos puedes decir.
Saludos
EUGENIA DICE:
"Wo bu dong" significa "no entiendo", je,je.
Publicado por Oscar Perez | 22 de Mayo 2007 a las 04:36 AM
Publicado el 22 de Mayo 2007 04:36
Eugenia: sólo para saber que entendí y no meter la pata en mi primer contacto: simplemente inclino la cabeza y les digo "Ni hao"?.
Eso del beso yo no lo doy en ambientes de chamba sólo la mano; pero que no lo hagan entre amigos o en ambientes informales, con lo besucona que soy!! gracias por el dato.
EUGENIA DICE:
Y luego te acostumbrarás a no decir nada cuando alguien estornuda, y a llegar puntual a la reuniones con chinos porque ellos siempre llegan unos minutos antes de lo acordado (con los extranjeros seguirá siendo igual).
Publicado por Genoveva | 10 de Junio 2007 a las 09:57 PM
Publicado el 10 de Junio 2007 21:57